La cadena del cine
June 26, 2005
Esta me la pasó JorgeLetralia.
Antes de contestar quiero decirles que aquà en Bangladesh hay un solo cine decente en el centro de la ciudad pero que pasa pelÃculas de hace como un año y que la música y los DVD son todos piratas vendidos en sendas tiendas en los centros comerciales… es decir, las pelÃculas y música legales no se encuentran disponibles en este paÃs y ni se diga el software. Parecido era cuando vivÃamos en Uganda, pero sà tenÃamos un cine al que le llegaban pelÃculas de estreno. Quiero decir con esto que desde hace un año y medio que vivo aquà he ido al cine 4 veces y ninguna en Bangladesh.
¿Cuál es la primera pelÃcula que recuerdas haber visto?
El primer largometraje fue Blancanieves o La Dama y El Vagabundo… y creo que una de las primeras pelÃculas fue la de Herbie, el escarabajo o algo asà de Walt Disney y las và en cineauto. A mamá y papá les gustaba llevarnos al cine en el carro. La verdad es que extraño los cineautos.
¿Cuál es la última pelÃcula que has visto?
Acabo de ver Hitch con Will Smith y Duplex con Ben Stiller y Drew Barrimore. Veo casi que una pelÃcula al dÃa en DVD, porque la televisión por cable no es tan buena y la verdad es que siendo tan baratas (100 takas que equivalen a menos de 1 dollar 50), pues compramos para tener opciones todos los dÃas.
Pero las últimas que và en cine fueron El Hombre Araña 2 en Nepal, que parecerá raro que nos molestáramos en ir al cine allá, la estaban estrenando conjuntamente con el resto del mundo y no nos querÃamos pelar esa y ya el último dÃa tenÃamos un par de horas sin otro programa… pero les cuento que además es toda una experiencia ir a los cines en otros paÃses. En Nepal la gente iba con todos sus chamos a verla y era como estar en una reunión familiar cada cuatro sillas, cuando no habÃa un grupo de monjes budistas en sus túnicas sentados gozando un puyero como todo el mundo viendo la pelÃcula en inglés y sin subtÃtulos… ¿Cómo entendÃan? No sé. En Uganda la gente no se concentraba y entraba y salÃa de la sala varias veces, atendÃa el celular para decir que estaba en el cine, mandaba sms contando la pelÃcula, etc… un poco desesperante, asà era por lo menos cuando era una novedad hace como 7 años, hace dos la gente estaba más acostumbrada, pero igual. Luego en este último viaje a Malasia, nos fuimos a tres funciones de medianoche para ver El retorno de los Sith, Triple X 2 y El reino del cielo, que era las únicas que no eran en malayo, chino o japonés. Las vimos con subtÃtulos malayos en unas salas tipo Cineplex. No creo que vayamos al cine en todo este año a menos que salgamos de aquà de nuevo.
¿Cuál es la próxima pelÃcula que vas a ver?
Tengo varias sin ver, pero depende del humor en que esté. Mientras menos intensa mejor para pasar el rato. No soy nada exigente con las pelÃculas. Lo único que no tolero es el exceso de propaganda tipo Independence Day que me pareció un bodrio. Posiblemente vea la 3ra. de Guerra de las Galaxias, porque soy una fiebruda.
Cinco pelÃculas que re-veo un montón o que tienen un gran significado para mÃ.
Me encantan las de género de ciencia ficción o fantásticas y me las reveo todas.
La Guerra de las Galaxias 4 (osea la primera que se hizo), que es la que he visto más en el cine. La và como 10 veces cuando la estrenaron. El señor de los anillos, The Matrix, y aunque parezca infantil, la verdad es que no me da pena, me encanta Harry Potter y las reveo de tanto en tanto. Significado como un libro o un poema la verdad es que no tengo una pelÃcula asà que digamos es MI pelÃcula, ahora que reveo porque me encantaron y que recuerde Almost Famous, The incredibles, los diarios de Bridget Jones, Unbreakable, Six Sense, las comeditas de Julia Roberts, todas las de Meryl Streep, Ben Stiller, Jack Black, en general me reveo lo que tenga a mano porque es otro de mis vicios aunque no soy muy exigente porque para mi es más entretenimiento que otra cosa, pero no tanto como las de ciencia ficción que son las que realmente me encantan. Me gustan las pelÃculas de autor pero tengo que estar de un humor especial para verlas y hay pelÃculas que me han impactado pero que no volverÃa a ver como Los Gritos del Silencio porque lloré de a hipo durante toda la pelÃcula.
Las últimas del Oscar de este año me gustaron todas con la excepción de El aviador, a la que no le encontré sentido como historia narrada. Y de ellas me encantaron Finding Neverland que es una de las pelÃculas más bellas que he visto ultimamente y Eternal sunshine of the spotless mind que es la que más me impactó como arte ya no como entretenimiento. Y estas posiblemente las reveré próximamente.
La única pelÃcula memorable con significado para mà es Rambo 2… SÃ. Aunque odio la pelÃcula y Stallone me parece cursilindo y como que demasiada testosterona empacada en su 175 cm de estatura y detesto todo el concepto de esas pelÃculas, la cosa es que fue la primera salida con mi hoy esposo y sentados en la segunda fila del cine, qué tal?… para que vean todo lo que puede superar el amor, jajaja.
Cinco personas a las que pasas el testigo
Se lo paso a Sebastián que vive echando el cuento de las idas al cine y yo muriéndome de la envidia aquà en Dhaka, a Caribe que no sé si ya se la pasaron, a Carito, a Cuaderno de Taganga y a Topocho que tampoco sé si se lo pasaron. Tambien quiero dárselo a Maléfica a ver que tal la comparación entre ambos… y bueno a todo aquél que lo quiera hacer.
Divagar… del latÃn divagari
June 24, 2005
Cuando escribà el post sobre la ortografÃa, algunos me preguntaron sobre “rantear“, la cual es obviamente una palabra que no existe en español. Y la cual estaba usando para darle sentido a escribir sin una idea fija en mente y quizás con una queja, lamento o anhelo implÃcitos en el texto… No encontraba la palabra en castellano.
He tenido esta preocupación en la parte de atrás de los pensamientos… no sé si les pasa, que pueden estar ocupados en mil cosas, pero allá atrás, escondido, hay algo que les inquieta y en lo cual la mente trabaja como en voz baja, en un susurro. Yo les llamo los pensamientos de detrás de la cabeza. Y hoy dándole vueltas a la palabra en español, tratando de definirla como ideas sin ilación precisa, solo atadas por asociaciones azarosas, expresadas sin un cuerpo definido en el texto, sin introducción, desarrollo o conclusión, que no pretenden establecer nada sino sólo ser plasmadas, dejadas a su propia suerte para el que las quiera tomar y luego facilitar su libre flujo, etc… Y de repente me vino como una foto la palabra… Claro, divagar y para el inglés to digress…
|
|||||||||||
Como ven soy una “picada”… me “pico” conmigo misma cuando me pillo en falta… igual la palabreja de “rantear” me gusta… pero cómo se le hace…
Y como también ya habrán podido apreciar, he andado ociosa pasando el rato, de brinco en brinco por Internet, haciendo tests, llenando mapitas… Estuve una semana trancada en casa con una bronquitis fastidiosa, me terminé de leer las memorias de Asimov cuyo comentario se quedó en un post a medio hacer, estuve vacilándome la lluvia que ahora no nos deja dÃa a dÃa de este monzón de Dhaka, subiendo las fotos a flickr del último viaje y peleando con la conexión que me hizo subirlas por cuadruplicado, dándole galleticas a los cuervos en el balcón, escribiendo algunas visiones de Bangladesh que no sé si las comparta por aquà pero que me estaban rogando salir de la cabeza y alimentando otra serie de reflexiones sobre la vida, la vejez, la infancia, pasándome pelÃculas mentales, recordando Caracas… no la gente ni la familia, pero especÃficamente la ciudad a raÃz de un artÃculo o posts de no recuerdo quien donde se habla del paÃs de Caracas… lo cual es tan verdad eso de que Caracas es Venezuela y lo demás es monte para los caraqueños… uno no dice voy a Venezuela, sino voy a Caracas… y por supuesto al Este en mi caso, uno de los guetos de los tantos que tiene la ciudad, aunque siempre me ha gustado el Centro de trabajar en él, e irme a pie por la Av. Urdaneta desde La Candelaria hasta llegarme a la plaza BolÃvar y devolverme por el bulevar, meterme en los almacenes chinos que por lo menos hace 10 años estaban allà y comprarme mariqueritas hechas en Taiwan. O recorrer la Cota Mil y marearme con los colores del Avila y sorprenderme de esa división precisa entre lo agreste y natural y el valle de concreto que se le extiende a sus pies lleno de contrastes de lujo y miseria… Y toda esta nostalgia gracias al chateo con un querido amigo que me agrisó el espÃritu al contarme que su mamá, una mujer hermosa sin más a la que siempre he tenido cariño, se terminó de ausentar de esta vida con el Alzheimer, el que junto con la ceguera y el cáncer son las dolencias que más temo…
Me volteo a perderme un rato en la vista y veo el cielo gris y encapotado, la mata de coco, los mangos y eucaliptos que se juntan en esta ciudad por todas partes… y creo que me voy a pintar para darle un paro a estos vagabundeos del alma… a los que a veces les falta papel, pero tienen blog.

Blogshares – Caracas Industries
June 23, 2005
Por este blog indonesio http://porlakeden.blogspot.com/ a donde llegué por Technorati, me enteré que existen los blogshares, en donde estoy listada en el número 13 de los top 100. El number 1 es Taufpaté, seguido de qtpd y The Devil’s Excrement…
Si lo quieren ver aquà está:
http://blogshares.com/industries.php?weight=heavy&id=983
y de repente algún alma geek piadosa podrÃa explicar con propiedad todo este rollo de las acciones virtuales que supuestamente es esto con los blogs… sé que hay uno de las estrellas de Hollywood pero la verdad es que la idea es como que demasiado cilantro… aunque igual es un fresquito para el ego
MIT survey
June 22, 2005
 VÃa Rulemanes para Telémaco me enteré de este survey realizado por el MIT acerca de cómo los blogs sirven para formar redes personales, es decir amistades y relaciones de corte profesional también. El estudio además evalúa las que se establecen por correo electrónico, etc… La verdad es que estos estudiosos de los blog deberÃan ver las fotos de los rumblog de Veneblogs para sólo concluir que sÃ!!!… Por eso es que me parece que los veneblogueros deben participar! AnÃmense!
PaÃses en que he estado
June 22, 2005
No sé si conocen este sitio. Llenando un formulario con la lista de los paÃses en los que han estado se genera este mapa al enviar los datos.
He estado ya en 4 de los 5 continentes y aunque me faltan unos cuantos paÃses que quiero visitar, creo que le daré la prioridad a alguno de OceanÃa (lo más seguro que Nueva Zelanda) para completar los 5. De todos los sueños y aspiraciones que he tenido en mi vida, la posibilidad de viajar como lo he hecho ha sido una de las realizaciones más inesperadas de la que no termino de cansarme.
Hasta ahora los paÃses son -contando 3 aeropuertos de paso- : Aruba, Venezuela, Colombia, España, Inglaterra, Francia, Holanda, Dinamarca, Bélgica, Alemania, Emiratos Arabes Unidos, Egipto, Kenya, Tanzania, Uganda, Rwanda, Bangladesh, Malasia, Singapur, Nepal y Estados Unidos.
El link lo conseguà por intermedio de este blog de viajes que me permito recomendar a los que les pican los pies, aunque el autor lo tiene medio abandonado, los archivos valen la pena: http://www.awacate.com/namaste/
Create your own visited country map
Este post es para Caribe, a quien le paso el dato para que ponga el mapa sobre su playa espectacular.
Se busca “alien” de buena presencia con nave propia
June 21, 2005
Si mañana se dejara ver sobre laTierra una nave espacial,
se acabarÃan las guerras instantáneamente.
Dios dejarÃa de ser la excusa y el talismán.
No cabrÃa espejo para ese “otro”.
El enemigo no estarÃa dentro de nosotros sino fuera.
La humanidad desarrollarÃa agorafobia sideral.
Ranteo ortográfico
June 19, 2005
Confieso que cuando leo y me encuentro con usos inapropiados del idioma me siento incómoda. Casi ofendida por la aparición de una “zeta” mal puesta o la ausencia de una “hache” o una “y griega” en vez de una latina y viceversa. Sentimiento peor que la incomodidad de encontrarme con estos gazapos en cosas que leo, me lo da tropezármelos en algo que he escrito. Y lucho constantemente contra ello, especialmente ahora que debo manejarme en dos idiomas para hablar, escribir y leer con la consecuencia de tener traspapeladas las grafÃas con los sonidos y sorprenderme tipeando “the” en vez de “de” al escribir en español. No me molesta el uso de neologismos siempre y cuando estén denotados con itálicas o comillas o cuando son ya de uso extendido y popular y cubren la necesidad de denotar algo para lo cual no hay palabras en español como fuera el caso de tipear, y más recientemente como se está convirtiendo el de postear, rantear, cliquear o clicar, etc. Más me molesta el uso inapropiado de palabras, ya sea fuera de contexto, sentido o atribuyéndoles significados que poseen palabras similares en sonido o en combinación cuyo efecto sea una excesiva redundancia tal y como el “presunto sospechoso” en donde el individuo en cuestión no sólo está bajo sospecha, sino que ésta es sometida además a una presunción que debe ser comprobada, por lo cual es sospechoso por partida doble. Peor es cuando leemos “sospechoso del presunto crimen de asesinato”, es decir que el crimen también está bajo una presunción a pesar de que haya un muerto atravesado por una bala.
Una falta ortográfica o gramatical es perdonable si es honesta y se comete con humildad es decir sin estar acompañada de la arrogancia de la posesión de un conocimiento superior al de los demás. Graves son las que se encuentran con frecuencia en los foros polÃticos en lÃnea cuando se opina y/o insulta con errores ortográficos: “eres un icnorante“…
Luego, por supuesto, está el uso del idioma sencillamente para insultarse en dichos foros, los cuales funcionan más como salas de terapia para gerenciar la ira que otra cosa. Es muy difÃcil encontrar salones de discusión donde sencillamente la gente opine dentro de los lÃmites del respeto. Basta una lÃnea de disensión polÃtica y eres una”perra traidora” o un “pargo hediondo” o “a ti lo que te gusta es que te den por el chiquito” y asà in crescendo dando los foristas muestras de una creatividad aterradora para la violencia sexual expresada verbalmente. Por fortuna, en algunos de estos foros se ha decidido censurar este tipo de lenguaje que no le agregaba ningún valor a las discusiones.
Yo no soy socióloga, ni lingüista, sólo chapada a la antigua en referencia al uso del lenguaje y aspiro a escribir bien, de forma agradable y sencilla, y con buena ortografÃa. Lucho también contra mi sintaxis enrevesada, a veces disléxica, si es que esto existe. Presumo de tener buena ortografÃa incluso en el inglés y creo que es porque siempre he leÃdo mucho y ahora leo bastante en esta lengua, pero no por ello me considero sabia, sabida o sabihonda. Solo viciosa de leer.
Gente que no lee con frecuencia o que no leyó mucho en su niñez y adolescencia no tiene buena ortografÃa. La asociación de la expresión verbal con la grafÃa no se fijó en la memoria. Pero esta afirmación tiene sus lagunas, porque cómo explicarse la mala ortografÃa de GarcÃa Márquez, según propia confesión en sus memorias, siendo él un ávido lector desde niño. De su carencia de ortografÃa entendemos la irritación que le lleva a despreciar las reglas del idioma.
Para mÃ, si no se posee la habilidad de una buena ortografÃa como mÃnimo debiera haber la consideración con el lector y el uso del corrector del procesador de palabras. Con tantas herramientas a mano para corregir la ortografÃa, diccionarios en CD, en lÃnea, etc., no entiendo porqué no usarlos especialmente para los medios impresos. Por más que haya una hora de entrega en un periódico, los redactores podrÃan con una mirada a un diccionario de sinónimos lograr el efecto de “dominguear” una nota periodÃstica. Los correctores tendrÃa también que, aparte de los errores de tipeo, corregir cierta sintáxis y semántica impúdica que hace uso de palabras con sentidos opuestos o redundantes al expresado. El diccionario para ello también es herramienta útil.
Pero también está la excusa de la rapidez que el medio digital imprime a la escritura para justificar los gazapos o las nuevas formas de tipeo donde se sustituyen la “qu” y la “ce” por la “ka”, las cuáles desgraciadamente se me hace fÃsicamente imposibles de leer o aquellos que cortan las palabras y frases aprovechándose del sonido natural de las letras y asà “quedé” se convierte en “qd”. Estas últimas formas son más naturales para la lectura, ya que usan la grafÃa correspondiente ortográficamente hablando al sonido consonante aunque no completen la palabra. Asà hasta podrÃa nacer un cuerpo de reglas de ortografÃa para Internet aunque muchos se rebelarÃan ante la idea por considerarlo un medio supremamente libre y sujeto al “medalaganismo” que por principio no contempla respetar “la gana” de los demás.
Sé que esté post está medio antipático. Pero de verdad que no me importa si alguien me corrige algún error ortográfico, sintáctico, semántico o de tipeo. Seguro que en esta misma entrada de mi blog se me ha escapado alguno.
Más sobre el idioma aunque no de la ortografÃa:
Carolina Jaimes Branger carga contra “aperturar”
¿Mouse o ratón?: la metamorfosis del idioma español en tiempos de Internet
Reforma ortográfica del idioma español (a muchos les llegó por correo electrónico)
¡Aprenda spanglish en un santiamén!
Las palabras y sus significados extraviados
Estos dos últimos no se ven bien en Firefox.
Otro que se me escapó:
De Nostalgia “Descifrando Códigos”
Monzón
June 14, 2005
Luego de semanas de extremo calor en las cuales la temperatura fluctuó entre 33 y 40 grados centÃgrados. Hoy, luego de someternos a la incertidumbre de si el 14 de junio serÃa de verdad la fecha del inicio del monzón -como tradicionalmente es-, ha reventado una lluvia con truenos y relámpagos que ya tiene cayendo dos horas y media ininterrumpidas y que no pareciera tener intenciones de amainar.
La incertidumbre se nos presentó en la forma de un cielo encapotado y pesado durante los tres últimos dÃas. A veces unas gotas de segundos amenazaban con dejar libre al cielo, pero nada. Nos sentimos por esos tres dÃas como si viéramos oscilar una bombita de agua monstruosamente a reventar sobre la punta de un alfiler. Esperando que el peso del agua solucionara el agobio del calor dakhaÃta.
Algunos llegaron a pensar que en realidad sà estaba lloviendo esos dÃas pero que el agua se evaporaba antes de llegar al suelo, contribuyendo a la espesa humedad que nos estaba empapando el alma de bochorno. Pero no era sino una de esas alucinaciones (con el perdón de los alucinados) que estos climas tropicales producen sobreimponióndose a toda razón.
Arte Poética – Jorge E. Eielson
June 13, 2005
Lo que quiero decir
Es que no tengo nada que decir
Que todo lo que digo
Lo digo solamente
Solamente lo digo
Sin decir nada
Que mis palabras son fragmentos
Balbuceos de una frase oscura
Migajas de una vieja historia
Repleta de personajes
De señores y señoras que pasean
Bajo grandes cielos mudos
Sin saber que su sonrisa
Sus vestidos y sus huesos
Paseaban tranquilamente
Hace millares de años
Y seguirán paseando todavÃa
Millares de años mas. Fragmentos
De una catástrofe celeste
De un insondable estornudo
Tan parecido al amor
Y hasta a la misma muerte
Que no distingue la arcilla
De la nada y nos sorprende cada dÃa
Amarrados a una cama o una silla
Bajo la misma luz miserable
El mismo desolado torbellino
Como el balbuceo de una frase oscura
Y sin embargo centelleante
Que todo lo dice claramente
Sin decir nunca nada.
Fastidio
June 10, 2005
En estos dÃas he andado medio fastidiada de la computadora.
Abro el laptop sólo para trabajar, leer el correo, algunos blogs y ya.
Ah, bueno, y me he divertido con toda la alharaca que causara MarÃa Corina Machado en la prensa digital. No hubo comentario sopesado y comedido. Todo se fue a los extremos de los insultos, acusaciones, celos y al de los halagos grandilocuentes. La polÃtica venezolana pareciera haberse convertido en estos dÃas en un a ver quien pica más a quien, grita más duro, es más grosero, se esconde o se deja ver en la compañÃa de quién.
Juicios aparte de la significación del encuentro, conveniencias o no a la causa democrática, no se le puede negar a esta mujer que su sagacidad y capacidades sobrepasan las expectativas que se tienen de ella. Hace 13 años la imagen de un teniente coronel vencido diciendo “por ahora” tuvo un impacto subestimado asà como subestimaron intelectuales y medios que lo apoyaron y hoy le oponen, el proyecto que traÃa en la manga para luego de ganar las elecciones. SerÃa un error subestimar el impacto que pudiera haber causado la imagen del apretón de manos de esta semana en el inconsciente colectivo de nuestro paÃs, asà como subestimar la corriente de liderazgo que se está generando en esta mujer. Veremos que pasa.
Aparte de esta breve reflexión, no he tenido ganas de escribir nada en el blog, y de hecho estoy escribiendo esto solo para que sepan que ando medio desaparecida porque entre el calor de Dhaka, trabajo y fastidio que cargo no me provoca nada sino ver tele, leer o pintar en mi tiempo libre. Espero que se me pase pronto la racha para entrar en conexión de nuevo.



